欢迎您访问Dogecoin精工轴承科技有限公司官网
全国咨询热线: HASHKFK

新闻资讯

Dogecoin常见问题

Dogecoin

Dogecoin狗狗币交易平台 - 狗狗币价格行情,实时走势图华生是养了狗还是藏了枪——《福尔摩斯探案全集》翻译一例

作者:小编2025-05-27 08:45:45

  狗狗币,狗狗币走势,狗狗币怎么买,狗狗币在哪买,狗狗币价格,狗狗币挖矿,狗狗币官网,狗狗币交易平台,狗狗币钱包,狗狗币钱包下载,狗狗币最新消息,狗狗币注册,狗狗币开户,狗狗币下载网址,狗狗币APP

Dogecoin狗狗币交易平台 - 狗狗币价格行情,实时走势图华生是养了狗还是藏了枪——《福尔摩斯探案全集》翻译一例

  我们来分析一下这两处字句中透露的信息:首先,这把手枪是华生从兜里拿出来的(如前所引,华生的手枪常常是揣在兜里随身携带);其次,两次提到这是一件“小小的武器”(little weapon),并强调“枪身很短,便于携带,但非常趁手”(short, handy, but very serviceable)——这两点,非常符合有关bulldog的介绍:“英国斗牛犬式左是一种流行的坚固框架式袖珍左。”(The British Bull Dog was a popular type of solid-frame pocket revolver.)另可参见Merriam-Webster在线词典“bulldog”第2项释义:a handgun with a thick usually short barrel(一种枪管粗而短的手枪)。枪管较长、重量较重的手枪是很难随时揣进兜里携带的。

  最后,这两处字句所对应的场景,第一处是福尔摩斯卸弹,并作检查;第二处是福尔摩斯装弹,并且特地只装了五发子弹,而留下一颗未装——模拟先前掉入水中的手枪已经开了一枪的情况。这两处中的catch(safety catch)显然只是与装卸子弹有关,而不是通过锁定击铁、击针或扳机来起到“防止意外开火”的作用。这与我们常见的枪械保险扣功能完全不符。《朗文当代英语词典》“safety catch”:a lock on a gun to prevent it from being fired accidentally(一种用于防止意外开火的保险锁)。金矿大王的妻子自杀所用的手枪已经开了一枪,假如有手动保险扣的话,也必定是已经打开了,而福尔摩斯要尽量模拟与这支手枪一样的状况,自然也不会在装好子弹后特意“扣上保险扣”——这似也能反证华生手枪上的catch必定不是我们所习见的防止走火的装置。